Cabina roja de teléfono en Londres con Big Ben al fondo

Características del inglés británico

El inglés es uno de los idiomas más hablados en el mundo y se ha convertido en una lengua franca internacional. Sin embargo, el inglés no es un idioma homogéneo, y existen varias variantes y dialectos que se hablan en diferentes países y regiones. Una de las variantes más reconocidas y distintivas es el inglés británico, hablado en el Reino Unido y en otras partes del mundo donde ha dejado su influencia. En este artículo exploraremos algunas de las características distintivas del inglés británico y cómo difiere de otras variantes, como el inglés estadounidense.

Características principales del inglés británico

1. Pronunciación

Una de las diferencias más notables entre el inglés británico y el estadounidense es la pronunciación de ciertos sonidos. En el inglés británico, el sonido «r» tiende a ser más suave y menos prominente que en el inglés estadounidense. Además, en palabras como «car» o «park«, el inglés británico tiende a pronunciar la «a» como una vocal corta, mientras que en el inglés estadounidense, se pronuncia más como una vocal larga.

Otra característica distintiva es la «h» aspirada en palabras como «house» o «hello». En el inglés británico, la «h» es pronunciada claramente, mientras que, en el inglés estadounidense, la «h» aspirada se omite.

2. Vocabulario

El inglés británico y el inglés estadounidense también difieren en términos de vocabulario. Hay muchas palabras y expresiones que son exclusivas de cada variante. Por ejemplo, en el inglés británico, se utiliza la palabra «lorry» para referirse a un camión, mientras que en el inglés estadounidense, se usa «truck«. Del mismo modo, en el inglés británico, se dice «flat» para referirse a un apartamento, mientras que, en el inglés estadounidense, se dice «apartment«.

Hay también diferencias en términos coloquiales y jerga. Por ejemplo, en el inglés británico, se usa «loo» o «toilet» para referirse al baño, mientras que en el inglés estadounidense, se utiliza «bathroom» o «restroom«. Estas diferencias de vocabulario pueden llevar a malentendidos entre hablantes de diferentes variantes del inglés.

3. Ortografía

Otra característica distintiva del inglés británico es la ortografía. Aunque las diferencias no son tan significativas como las del vocabulario o la pronunciación, hay algunas palabras que se escriben de manera diferente en el inglés británico en comparación con el inglés estadounidense. Por ejemplo, en el inglés británico, se escribe «colour» en lugar de «color«, «organise» en lugar de «organize«, «favour» en lugar de «favor», entre otras.

4. Uso de los tiempos verbales

Si bien el inglés británico y el inglés estadounidense utilizan los mismos tiempos verbales, en el inglés británico se prefiere el uso del presente perfecto para referirse a acciones pasadas que tienen relevancia en el presente. Por ejemplo, en el inglés británico, se diría: «I have already eaten» (ya he comido), mientras que, en el inglés estadounidense, se diría: «I already ate».

5. Uso de la 1ra persona del plural

En el inglés británico, es común el uso de «we» (nosotros/nosotras) para referirse a uno mismo en un contexto más formal o educado. Por ejemplo, en lugar de decir «I’m going to the store«, un hablante británico podría decir «We’re going to the store«. Esto puede sonar extraño para hablantes de otras variantes del inglés.

6. Acento regional

El inglés británico también se caracteriza por una gran variedad de acentos regionales. El acento más reconocido es el inglés británico estándar, conocido como el «Received Pronunciation» (RP), que se asocia con el inglés hablado en la región de Londres y en la clase alta. Sin embargo, hay muchos otros acentos regionales, como el acento escocés, el acento irlandés, el acento galés y varios acentos del norte y del sur de Inglaterra. Cada uno de estos acentos tiene sus propias características distintivas y puede variar significativamente en términos de pronunciación, entonación y vocabulario.

7. Formalidad y cortesía

El inglés británico tiende a ser más formal y cortés en comparación con el inglés estadounidense. Se utilizan expresiones como «please» (por favor) y «thank you» (gracias) con mayor frecuencia, y se da gran importancia a las normas de etiqueta y cortesía en la comunicación.

Conclusión

El inglés británico es una variante distintiva y reconocible del idioma inglés, con sus propias características de pronunciación, vocabulario, ortografía y acento. Si bien estas diferencias pueden llevar a ciertos desafíos en la comprensión e interpretación entre hablantes de diferentes variantes, también enriquecen la diversidad y la riqueza del idioma inglés en su conjunto. Independientemente de la variante que se elija aprender o utilizar, el inglés continúa siendo una herramienta poderosa para la comunicación global y una habilidad invaluable en el mundo contemporáneo.

Contacta ahora con Interlang para elegir el plan formativo en inglés que mejor se adapte a las necesidades de tu organización y colaboradores.

Últimas noticias